律師網(wǎng)
我們驚嘆漢字給我們帶來(lái)的魅力,但同時(shí)我們也遇到因使用不當(dāng)而帶來(lái)的煩惱。在我們的日常生活中,尤其是在起草和簽署重要文件時(shí),我們經(jīng)常使用這些詞,makeandmake.pay還是pay.按天還是按工作日.offset還是offset.什么?小時(shí)……
我們驚嘆漢字給我們帶來(lái)的魅力,但同時(shí)我們也遇到因使用不當(dāng)而帶來(lái)的煩惱。在我們的日常生活中,尤其是在起草和簽署重要文件時(shí),我們經(jīng)常使用這些詞,makeandmake.pay還是pay.按天還是按工作日.offset還是offset.什么?什么時(shí)候應(yīng)該使用哪個(gè)詞?在特定情況下措辭是否準(zhǔn)確?當(dāng)出現(xiàn)問(wèn)題時(shí)你能維護(hù)自己的合法權(quán)益嗎?幾個(gè)看起來(lái)如此相似的漢字可能具有截然不同的含義?!读⒎夹g(shù)規(guī)范》對(duì)一些我們常用或容易混淆的法律術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了詳細(xì)解釋。下面我們?cè)敿?xì)解釋一下各個(gè)詞語(yǔ)的法律解釋。
1.制造或制造
1.make,一般與決定、解釋等詞語(yǔ)連用。例如,最高人民檢察院發(fā)布的關(guān)于xx的法律解釋。
2.tomake,通常與名詞詞連用。例如,表彰在教育方面取得突出成績(jī)的個(gè)人。
2.支付還是支付
支付比支付具有更廣泛的含義和范圍。普通公民向有關(guān)機(jī)構(gòu)交錢(qián)時(shí)用“pay”,但有強(qiáng)制含義時(shí)則用“pay”。例如,當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)向法院繳納案件受理費(fèi)。如果違反法律規(guī)定,就必須繳納罰款、滯納金等,顯然第二條具有很強(qiáng)的強(qiáng)制義務(wù)。
3.工作日和工作日
工作日包括節(jié)假日,“工作日”不包括節(jié)假日。一般情況下,在簽訂合同或向相關(guān)政府機(jī)構(gòu)申請(qǐng)業(yè)務(wù)時(shí),要特別注意是按日還是按工作日計(jì)算。
4.偏移還是偏移
“抵消”一般是指兩個(gè)事物因?yàn)橄喾炊嗷サ窒??!癘ffset”用于表示“賬戶(hù)”的偏移量。尤其是描述債務(wù)相互抵銷(xiāo)時(shí),應(yīng)使用“抵銷(xiāo)”,而不是“抵銷(xiāo)”。如果我們?cè)谂c他人簽訂的合同中注明我們的共同債務(wù)被抵銷(xiāo),那么該條款本身就可能失去應(yīng)有的法律意義。
5、賬號(hào)或賬號(hào)
賬戶(hù)一般指貨幣、貨物、賬簿等的記錄,慎用“賬戶(hù)”,切勿使用“賬戶(hù)”。
在一些關(guān)鍵場(chǎng)合,一定要注意措辭的準(zhǔn)確性。如果稍有錯(cuò)誤,日后發(fā)生糾紛時(shí),您將無(wú)法依據(jù)文本來(lái)維護(hù)自己的合法權(quán)益。